Hyvä hallinto on vastuullisuutta ja osa kestävää kehitystä.
Ilmastonmuutos ja biodiversiteetin vähenemisen estäminen. Planetaariset rajat on kyllä hauska. Onkohan käynyt tämä kielenhuollon läpi ja mitä halutaan oikeasti sanoa. VM voisi vähäntää sanahelinää kauttaaltaan. Tähän voisi perustaa hankkeen, jossa opetetaan virkamiehille määrittelemään käsitteet ja termit ja kirjoittamaan selkeää kieltä. Kirjoittajana virkamies vai asiantuntija - voihan joskus tosin olla sama henkilökin?
Kovin ylätasolla oleva lause, joka ei oikeastaan sano mitään.
Nyt ollaan jo planeettojen tasolla!
Nyt menee vähän kukkaiskieleksi.
Ylväs lause. Miten tämä voisi sanoa selkokielisemmin?
Luonnon kantokyky ja kestävä kehitys tulee huomioida entistä paremmin, mutta globaalin ja planetaarisen sijasta tulisi tässä yhteydessä suosia termiä kansallinen ja korostaa niitä asioita joissa olemme tällä saralla jo maailman ehdotonta eliittiä. Keskittää fokus ja panos ns. oman päädyn kunnossapitämiseen, luoda Suomesta kestävän kehityksen kärkimaa ja sitä kautta pyrkiä vaikuttamaan, siis omalla esimerkillä.
Mitä ihmettä ? Voisiko tämän sanoa suomeksi ja ymmärrettävästi - ymmärrettävälle kielelle yksinkertaistaen kiitos
Onneksi vastuullisuusraportointi on tulossa valtion virastoille pakolliseksi, toivottavasti myös kuntasektorille. Jotkin kunnat sitä jo tekevätkin.
En ymmärrä mitä tarkoittaa planetaariset rajat ja muutenkin tämän kohdan tarkoitus jäi hämäräksi.